石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服 服的意思是什么 服在这里是指服装,包括衣服和帽子.原句的翻译应该是:石崇与王恺比谁更有钱,于是都竭力用嘴华丽的东西来装饰车辆和衣冠.
石崇与王恺争豪① 答案:解析:1.(1)连词,相当于“来”(2)常常(3)介词,相当于“拿”(后面省略了宾语“之”)(4)遗憾 2.得意骄傲→惋惜发怒→惘然白失。3.这是欲抑先扬的手法,以王恺来衬托石崇,其作用一是为石崇出场埋下伏笔,二是设置悬念,引起读者对下文的兴趣,使故事更富戏剧性。
石崇与王恺争豪文言文翻译 原文石崇与王恺争豪,并穷绮丽,以饰舆服.武帝,恺之甥也,每助恺.尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比.恺以示崇,崇视讫,以铁如意击之,应手而碎.恺既惋惜,以为疾已之宝,声色甚厉.崇曰:不足恨,今还卿.乃命左右悉取珊瑚树,有三尺、四尺、条干绝世、光彩溢目者六七枚,如恺许比甚众.恺惘然自失.译文石崇和王恺比阔斗富,两人都用尽最鲜艳华丽的东西来装饰车马、服装.晋武帝是王恺的外甥,常常帮助王恺.他曾经把一棵二尺来高的珊瑚树送给王恺,这棵珊瑚树枝条繁茂,世上很少有和它相当的.王恺把珊瑚树拿来给石崇看,石崇看后,拿搔背痒的工具敲它,马上就打碎了.王恺既惋惜,又认为石崇是妒忌自己的宝物,说话时声音和脸色都非常严厉.石崇说:“不值得发怒,现在就赔给你.”于是就叫手下的人把家里的珊瑚树全都拿出来,三尺、四尺高的,树干、枝条举世无双,光彩夺目的有六七棵,像王恺那样的就更多了.王恺看了,自感失落.
石崇与王恺争豪 译文 石崇和王恺比赛富有,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆、衣冠.武帝,是王恺的外甥,常常帮助王恺,曾经把一株两尺来高的珊瑚树赏给王恺,枝叶茂盛纷披,世上最少有珊瑚树比得上它的.王恺拿出它来给石崇看.石崇看完后,用铁如.
石崇王恺争豪一则是如何体现出石崇飞扬跋扈不可一世的性格特点的? 王恺是皇亲国戚,借助皇室的力量与石崇斗富,但还是惨败。被石崇嘲笑,自然体现他飞扬跋扈不可一世。
《石崇与王恺争豪 》 文章反映了社会的那些现状 石崇飞扬跋扈的性格,2113在同王恺的对比中展5261现。王恺得武帝所赠后,“以示4102崇”,骄纵之态可见。石1653崇击碎珊瑚树之后他“既惋惜又以为疾己之宝声色甚厉”。但当石崇展现自己的珍宝时,他就惘然自失。王恺由自傲转为自卑。石崇“击”之激烈而“曰”之平淡,两相对照,一外露,一内敛,外露者骄而易折,内敛者刚而自矜。王恺只是衬托了石崇的真正的飞扬跋扈、不可一世。石崇与铁如意击碎珊瑚树对表现主题、塑造人物性格有重要作用。王恺的珊瑚树为皇帝赐。石崇却一击即碎,既出乎人的意料,又在激变之中出效果:展示出他极其骄狂、目空一切、不可一世的性格,同时在“争豪”而有结果的背后,突出了文章揭露豪门骄纵,奢侈,飞扬跋扈的主题反映了贵族飞扬跋扈、穷奢极侈,荒淫无荡、攀比斗富、豪门骄纵。