ZKX's LAB

我想要庄子《秋水》的原文、译文、词类活用、通假字、古今异义、一词多义. 庄子秋水时至一词多义

2020-07-19知识30

秋水 庄子的。从秋水时至到吾长见笑于大方之家。 求里面出现的古今异意词 并解释 词类活 好多啊,我来,等等庄子秋水原文及翻译 原文2113:秋水时至,百川灌河。5261泾(jīng)流之大,两涘(sì4102)渚(zhǔ)崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯1653欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:野语有之曰:[闻道百,以为莫己若]者。我之谓也。且夫我尝闻少(shǎo)仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信。今我睹子之难(nán)穷也,吾非至于子之门,则殆(dài)矣。吾长见笑于大方之家。翻译:秋天的洪水随着季节涨起来了,众多的河流注入黄河。水流巨大,两岸的水边洲岛之间,不能辨别牛马。在这个时候,河神非常高兴,沾沾自喜,认为天下所有盛美的东西都在自己的身上。顺着水流向东行进,到了渤海。面向东看看不见水的尽头。在这个时候,河神才改变了自己原来的看法,抬头仰望着海神感叹道:“俗语有这样的说法‘听说了上百条道理便认为天下没有人能比得上自己的,说的就是我啊。而且我还曾经听说有人认为孔子的学识少,认为伯夷的节义轻。开始我还不相信,如今我看到你的无边无际,我如果不到你面前来,那就危险了。我会永远被有学识的人所讥笑。扩展资料通假字泾流之大 泾:通“径”,直。不辩牛马 辩:通“辨”。秋水11分 小题1:通“辨”,分辨 尽头 旋转,掉转 小看小题2:望洋兴叹 贻笑大方 欣然自喜小题3:在这个时候,河伯乐滋滋地高兴起来,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己身上。小题4:面对北海,才知道自己的渺小,因而为自己的骄傲自大而羞愧。小题1:秋水(《庄子》) 1.哲学 2.(1)辩通“辨”,辨别(2)面目:面孔?3.D 4.(1)认为天下盛美的东西全部都在自己身上。(2)我将要被得大道的人所嘲笑了。5.望洋兴叹?要做

#读书#国学#庄子#通假字

随机阅读

qrcode
访问手机版