英语翻译 对酒当歌,人生几何?面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭.譬如朝露,去日苦多.—好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多。慨当以慷,忧思难忘.—席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝.何以解忧?难有杜康.—靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱.青青子衿,悠悠我心.—那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕.但为君故,沉吟至今.—正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌.呦呦鹿鸣,食野之苹.—阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.—一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客.明明如月,何时可辍?当空悬挂的皓月哟,你运转着,永不停止忧从中来,不可断绝.—我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河.越陌度阡,枉用相存.—远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我.契阔谈燕,心念旧恩.—彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说.月明星稀,乌鹊南飞.—明月升起,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去.绕树三匝,何枝可依?绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?山不厌高,水不厌深.—高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔.(比喻用人要“唯才是举”,多多益善.)周公吐哺,天下归心.—只有像周公那样礼待贤才(周公见到贤才,吐。
人生如雾亦如梦,情如朝露去匆匆 原句来:人生如雾亦如梦,情自如朝露去匆匆2113!桃李春风5261一杯酒,江湖夜雨十年4102灯!梅经歼或风1653霜香愈烈,人至无求品更高!世事如潮人如水,可叹江湖几人回!似乎与白此此居易的花非花有点渊源。花非花氏扒伍作者:白居易花非花,雾非雾,夜半来,天明去。来如春梦几多时,去似朝云无觅处。
英语翻译 在线的,自己翻一下吧对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多.慨当以慷,忧思难忘.何以解忧?唯有杜康.青青子衿,悠悠我心.但为君故,沈吟至今.呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝.
犹如梦幻与泡影,亦如朝露及电光的出处 “电光”是闪电之光,“石2113火”是击石所迸发的火5261星。俗用“电光石火”4102比喻事物稍纵即逝、转头1653成空。如元·姬翼《恣逍遥》词:“昨日婴孩,今朝老大,百年间电光石火。禅宗好用“电光石火”比喻机锋敏捷,忽然触发,有所悟入。如宋·朱熹也谈到“禅家所谓石火电光底消息”(《答张钦夫书》)。在佛经上,“电光”常用作比喻世间事物生灭变幻,无常迅速,“犹如梦幻与泡影,亦如朝露与电光。(《心地观经》卷一)把“电光”和“石火”连用为一个俗语的,较早见于唐代敦煌变文,如《无常经讲经文》说:“人生一世,如石火电光,岂能久住?
人生在世 犹如过眼云烟 英文怎么说
英语翻译
英语翻译 对酒当歌 对着酒宴应当尽情当歌人生几何 人生如此短暂能有几何譬如朝露 像早晨的露水转瞬即干去日苦多 过去了的时日苦于太多慨当以慷 豪放激荡歌声慷慨激昂忧思难忘 忧愁思虑却又时刻难忘何以解忧 用什么解除心中的忧愁唯有杜康 只有痛饮那杯中的酒浆青青子衿 穿着黑衣领服装的人啊悠悠我心 时时刻刻牵挂着我的心但为君故 只是因为爱惜你的缘故沉吟至今 让我深深思念知道如今呦呦鹿鸣 鹿群在荒野上呦呦长鸣食野之苹 召唤同伴悠然聚食野苹我有嘉宾 我迎接尊贵的客人光临鼓瑟吹笙 弹起瑟吹起笙热烈欢迎明明如月 高悬空中的皎洁明月啊何时可掇 什么时候才能请她下来忧从中来 我心中的忧虑绵绵不断不可断绝 无论用什么都无法排开越陌度阡 客人越过田野小路到来枉用相存 有劳你的大驾把我探望契阔谈宴 久别重逢一同饮宴叙谈心念旧恩 往日交情彼此实在难忘月明星稀 月光明亮星星稀疏可见乌鹊南飞 黄昏时分乌鹊南归寻窝绕树三匝 绕着树飞几周栖止不定何枝可依 哪个枝头可以作为依托山不厌高 山不嫌积尘土是它更高海不厌深 海不嫌汇细流使它更深周公吐哺 要像周公那样接待贤士天下归心 使天下人心服归顺于我
“人生如朝露 难的酒逢知己” 的英文翻译。。要自己写的。。不要google翻译之类的 人生如朝露 难的酒逢知己Life is as short as the morning dew.It's hard to find a bosom friend with whom glasses of wine can be shared.
翻译1.人生如朝露,何久自苦如此。2、自分已死久矣,王必欲降武,请毕今日之欢,效死于前. 人生像早晨的露水,何必长久地像这样折磨自己。我料定自己已经是死去的人了。单于一定要逼迫我投降,那么就请结束今天的欢乐,让我死在你的面前.