ZKX's LAB

语用学翻译研究概略论文 科米萨罗夫 现代翻译学

2020-12-01知识3

塞莱丝柯维奇的释意理论三角模型何时提出

语用学翻译研究概略论文 科米萨罗夫 现代翻译学

兴凯湖的水系构成 兴凯湖水系是乌苏里江流域的组成部分。湖水从东北面溢出,为松阿察河河源,即乌苏里江西源。兴凯湖水系由大乌萨奇河、科米萨罗夫卡河(新土河)、梅利古诺夫卡河(墨河),伊利斯塔亚河(勒富河)、别拉亚河、斯帕索夫卡河(三道河子),穆梭河和小兴凯湖等河湖组成。除穆棱河和小兴凯湖在中国境内外,其它河均在俄罗斯境内。兴凯湖1942年前流域面积为22400km2。1942年修穆兴分洪道,河水一路沿穆兴水路(分洪河道)注入兴凯湖,一路沿穆棱河原河道继续东流,在虎头以南18km处之桦树林子注入乌苏里江。现兴凯湖流域面积为36400km2。兴凯湖为中俄界湖,北部三分之一属于中国,南属俄罗斯,兴凯湖是大兴凯湖和小兴凯湖统称,湖区总的呈一椭圆形,北宽南窄,小兴凯湖与大兴凯湖被一条长90公里的天然沙坝隔并,沙坝最宽处约1公里;海拔69米,总面积为4556k㎡,其中大湖为4380k㎡(我国境内为1220k㎡),东西宽60km,南北长90km,周长400km,最大深度10m,平均深度3.5m,正常蓄水153.3亿立方米,最大蓄水225亿立方米,小兴凯湖东西长34.5km,南北宽4.5km,面积为176k㎡,周长90公里,平均湖深1.8米。

语用学翻译研究概略论文 科米萨罗夫 现代翻译学

外文作品翻译,采用中国化的词语,是否妥当? 最近在读《傲慢与偏见》。是一本父母的旧书,不是权威的版本。重读时候就发现了很多诸如“飞黄腾达”“神…

语用学翻译研究概略论文 科米萨罗夫 现代翻译学

翻译理论上,直译加注,有什么优点? 中西译论因其不同的哲学思想、价值观念和语言文化习惯形成了彼此相异的译论体系。西方翻译理论有着严格的方法论、精确的理论描述、细腻和定性定量的分析。战后西方翻译研究。

语用学翻译研究概略论文 论文摘要:语用学翻译研究思想源于20世纪九十年代,经过近二十年的蓬勃发展,在国内和国外都形成了一定的规模。文章从陈述语用学翻译研究的发展历程入手,首先追溯了语用学。

随机阅读

qrcode
访问手机版