ZKX's LAB

文言文翻译 新亭对泣 新亭对泣文言文翻译风景不殊的殊

2020-09-27知识15

文言文翻译 新亭对泣

文言文翻译 新亭对泣 新亭对泣文言文翻译风景不殊的殊

初中文言文《新亭对泣》 1 西晋灭亡以后,东晋旧臣拥立司马睿南渡建康,建立偏安小朝廷.所以称“过江”.至于为什么相对而泣,那就很容易理解啦,思念故国嘛.2,王导豪气干云,刚毅奋发,以复国为大业,非庸懦之辈,只能泪下沾衿,作儿女之叹.

文言文翻译 新亭对泣 新亭对泣文言文翻译风景不殊的殊

英语翻译过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴.周候中坐而叹日:“风景不殊,正自有山河之异。”皆相视流泪.唯王丞相愀然亮色日:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对。”

文言文翻译 新亭对泣 新亭对泣文言文翻译风景不殊的殊

新亭对泣的文言文翻译 先说一下历史,西晋末年,政权变更,皇帝带领群臣渡过长江迁往南方,史称东晋.译文如下:渡过长江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀请在新享这个地方聚集,就着美丽的花朵,边。

初中文言文《新亭对泣》过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴.周侯中坐而叹曰:“风景不殊,正自有山河之异.”皆相视流泪.唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚

世说新语 新亭对泣文言文翻译 急用! 先说一下历史,西晋末年,政权变更,皇帝带领群臣渡过长江迁往南方,史称东晋.译文如下:渡过长江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀请在新享这个地方聚集,就着美丽的花朵,边赏花边饮酒作乐.周候在中间坐着,叹道:\"风景跟往昔一样,江山却换了主人.\"大家听了都相视流泪.只有丞相怒气豪迈,说:\"应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一样

随机阅读

qrcode
访问手机版